Parlons Japonais

Un forum pour parler en japonais, du japonais et de tout ce qui va avec !! Watashi tachi wa nihongo hanasu
 
AccueilPortailFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 Kzanadeus

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Madevilts
Visiteur occasionnel
avatar

Nombre de messages : 49
Localisation : Pélerin Land
Date d'inscription : 12/05/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Jeu 20 Oct à 22:21

Yami, je suis ok aussi mais alors kitori c'est chaud
Le seul truc que j'ai trouvé c'est ça : kitori (brochettes caramélisées de poulets)
Mr. Green Mr. Green Mr. Green je pense pas que ce soit correct
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Jeu 20 Oct à 22:41

Et be Mad tu m'épatte !! Je ne pensais pas que tu allait un jour poster dans cette section pour dire autre chose qu'une connerie, et franchement je te dis merci !

Pour poki c'est une fille qui me la dit mais c'est peut etre faux je vais lui demander, c'est juste que je uis sencer jouer le role d'un prof de jap alors j'essay de ne pas trop demander de traduction à mes élèves !!

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
mitsukake
Curieux
avatar

Nombre de messages : 79
Localisation : Genève
Date d'inscription : 30/05/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Ven 21 Oct à 12:02

Madevilts a écrit:
Yami, je suis ok aussi mais alors kitori c'est chaud
Le seul truc que j'ai trouvé c'est ça : kitori (brochettes caramélisées de poulets)
Mr. Green Mr. Green Mr. Green je pense pas que ce soit correct


euh... les brochettes de poulet s'est pas des "yakitori" Question
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mizu
Erudit
avatar

Nombre de messages : 218
Age : 32
Localisation : Dans un monde où la flemingite règne en maître.
Date d'inscription : 16/10/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mar 25 Oct à 14:49

mitsukake a écrit:
euh... les brochettes de poulet s'est pas des "yakitori" Question

ouai j'ai cherché et yakitori c'est bien poulet grillé.
mais bon je vois toujours pas le rapor avec le reste de la phrase.

sinon j'ai trouvé:
kito --> plan, projet
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://rpjoueur.serveftp.com/
Lilly
Erudit
avatar

Nombre de messages : 256
Localisation : Quebec
Date d'inscription : 13/06/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mer 26 Oct à 2:04

hum est-ce que les poki avait rapport avec le chocolat ? je pense que sa pourrait être des pocky peut-être ! c'est des batonnêts de biscuits de différentes saveurs ! Y'en a plein au quartier chinois et c'est très bon poru ceux qui ne connaissent pas ^^




le pocky dans son environnement !! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mer 26 Oct à 2:15

oui c'est sa c'est les mikados japonais !! elle c'est juste planté lors de l'écriture !! Thanks to Lilly !!

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lilly
Erudit
avatar

Nombre de messages : 256
Localisation : Quebec
Date d'inscription : 13/06/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mer 26 Oct à 2:55

lol super alors sa fait plaisir ! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mer 26 Oct à 2:56

Oui carrement cela fait un peu de temps que je lui avait demandé mais j'avais oublié de le mettre ici !!

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Dim 30 Oct à 17:41

Bon alors vous en pensez quoi pour la phrase de base? "au retour j'étais dans l'obscurité et le brouillard" ??

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Dim 6 Nov à 18:48

AU fait comment on dit t-shirt en japonais??

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
nag312
Curieux
avatar

Nombre de messages : 59
Date d'inscription : 06/10/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Dim 6 Nov à 18:56

on dit chishatsu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Dim 6 Nov à 19:00

Ok, thanks !! Il y a un kanji pour cela ou pas??

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lilly
Erudit
avatar

Nombre de messages : 256
Localisation : Quebec
Date d'inscription : 13/06/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mar 8 Nov à 0:54

pour T-shirt ce sera pas un kanjji mais des katakana pouisque que c'est carément T-shit dit à la japonaise ! soit T シャツ (T shatsu )
ou sinon j'ai trouvé 丸首【まるくび】 round-necked (T-shirt). mais en classe j'ai seulement entendu T シャツ donc j'imagine que c'est le plsu utilisé ! Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kzanadeus
Rang: Administrateur
Rang: Administrateur
avatar

Nombre de messages : 348
Date d'inscription : 28/04/2005

MessageSujet: Re: Kzanadeus   Mar 8 Nov à 11:28

Ok, merci, c'est nickel !!

_________________
Il fut un temps ou l'homme était un sage, ce temps est révolu !!!

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Kzanadeus   

Revenir en haut Aller en bas
 
Kzanadeus
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parlons Japonais :: Parlons japonais :: Problèmes de traduction!!-
Sauter vers: